Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski) From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film. 春秋影视VIP高清电影、电视剧免费观看完整版在线全集在线观看非常方便,希望大家喜欢。,月光影院在线观看免费播放又名HD高清全集在线播放是一个以在线播放为主的影视网。猪泡泡影院。高清视频在线观看为广大影视爱好者提供影片、影视大全综艺漫画等视频等春秋影视,打造vip影视策驰影院为广大网友提供最新热播电视剧大全,
英雄的疲倦,女性的伪装,化妆舞会,独立自主的思想:家庭与事业之间的抉择伪装成男人的样子,伪装成男人喜欢的的样子,和服代表真实的自己,而现代服装代表着伪装
颜不错,可以还有个女主没露
身心疲惫的阿莱克桑达最终选择了退出,她卖掉了舒适的房子,回归了家乡
现在的电影,无论搞笑还是恐怖,都要有那么一点情色的镜头才能满足大众审核的需要,但吴家丽毕竟不如王晶,女性视觉的镜头让人隔靴搔痒
失意,偶然,男男女女,说不清又没完没了的情欲